TransAbacus เป็นเครื่องมือที่จำเป็นสำหรับนักแปลเพื่อประมาณการและงบประมาณการแปลเว็บไซต์หรือโปรเจ็กต์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่น TransAbacus ได้รับแอดเดรสของเว็บไซต์หรือ URL และส่งคืนรายการของเพจบนไซต์โดยมีจำนวนของคำสำหรับแต่ละเพจ หรือผู้ใช้ยังสามารถรับจำนวนของคำในชื่อเรื่อง, ข้อความ alt และเมตาแท็ก (ที่มีการแปลเป็นสิ่งสำคัญเท่ากับการแปลเนื้อความเนื่องจากเอ็นจินการค้นหาต่างๆใช้เพื่อทำดัชนีเว็บเพจได้อย่างถูกต้องแต่ไม่พิจารณาว่าเป็นเวลาประมาณการประมาณเวลาไว้)
เว็บไซต์ Word Counter สำหรับนักแปล
นอกจากนั้น TransAbacus จะนับคำในไฟล์ข้อความที่ลิงก์โดย URL (เวอร์ชันปัจจุบันของ TransAbacus นับคำสำหรับไฟล์. Pdf,. Txt และ. Rtf)
คุณลักษณะของ TransAbacus
- TransAbacus ไม่ได้นับจำนวนคำในเนื้อความของเว็บเพจเท่านั้น, แต่ยังนับคำสำหรับหัวเรื่อง, เมตาแท็กและข้อความ alt อีกด้วย. "\" คุณสามารถเปิด/ปิดอ็อพชันเหล่านี้ในหน้าต่างหลักได้
- TransAbacus จะนับไฟล์ที่แนบมากับหน้าเว็บ เวอร์ชันปัจจุบันของ TransAbacus สนับสนุนการนับไฟล์. Pdf,. Txt และ. Rtf การนับ
- TransAbacus มีความสามารถในการละเว้นประโยคที่ซ้ำกัน (สตริงที่เสร็จสิ้นด้วยจุด)
- ด้วยฟังก์ชันตัวกรองคุณสามารถบอก TransAbacus รูปแบบ URL ให้แยกออกและ/หรือรวมระหว่างกระบวนการนับ